[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



المحـاضـرات
برنـامج الـدوام
برنـامج الامتحــان
النتـائج الامتحـانيـة
أسـئلة دورات
أفكـار ومشــاريع
حلقــات بحـث
مشــاريع تخـرّج
"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"
كلية طب الأسنان



’’ لوحة إعلانات كلية طب الأسنان  ’’

             - مواضيع ننصح بزيارتها :

          * أخبار السنيناتية .. أول بأول

          * يوميات سنيناتي من السنة الأولى

          * علم النسج العام .. سنة أولى

          * علم الاحياء الدقيقة .. سنة أولى

          * الساحة الجماعية .. لطلاب طب الاسنان


  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية طب الأسنان --> مشاريع و أعمال طبية --> مشروع الترجمة .. في طب الاسنان
    مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 1 من 4  1 2 3->

.مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان


Surgery Man

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 27-08-2009
عدد المشاركات: 745
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 37

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 04:15 PM









السلام عليكم و رحمة الله و بركاته ..
تحية طيبة .. مباركة عليكم ..

سنبدأ إن شاء الله تعالى .. بمشروعنا الثاني .. ألا و هوة الترجمة في طب الاسنان ..

نحن بأمس الحاجة إلى الترجمة .. كما قال زميلنا أبي قاسم أثناء المحاضرة .. جزاه الله خيراً .. هذا ما دفعنا إلى أن ندعوكم للإنضمام  لنا في هذا المشروع ..

يبقى هذا الموضوع تعريفي بالترجمة و أساسها و كيفية التعامل مع هذا المشروع ..

الترجمة ستنحصر مبدئياً بترجمة بعض المقالات الطبية السنية .. و قد نستعين بالمواقع التالية ,, يمكنكم اقتراح مواقع لطب الأسنان ,,
- www.medscape.com
- dental health

و العديد من المواقع الاخرى .. لم اقدم إلا اقتراحات ..

بعدما ننتهي من ترجمة بعض المقالات ,, ننتقل إلى العنصر الاساسي .. ألا و هوة ترجمة كتب طب الاسنان .. Dental E-Books

- سيتم اختيار الكتاب تحت إشراف :
  السيد الاستاذ الدكتور محمد يوسف عميد كلية طب الاسنان
  و الأستاذ الدكتور محمد سالم ركاب نائب السيد العميد
  و الاستاذ الدكتور محمد التيناوي نائب السيد العميد للشؤون العلمية ..

أما الإشراف العام على ترجمة المواضيع و الكتب تحت إشراف الدكتورة آيات الحريري
و الدكتورة لبابة علي باشا ,, و بعض الدكاترة الأخرين ..

أما متابعة الترجمة و استلام الترجمات سيتم على بريد المشروع التالي
[email protected]

بإشراف الطلاب ابي قاسم و محمد سرور و Czarevitch

و سيتم إن شاء الله اختيار المقالات المبدئية من قبل أخي ابي قاسم ..

أكرر مرة أخرى أن هذا الموضوع للاستفسار عن مشروع الترجمة ,,, أما التنسيق فيتم على موضوع آخر ان شاء الله ...

بالنهاية أقول لكم بارك الله بكم ,, و جعلكم و جعلنا خير أمة أخرجت للناس ..
دمتم بكل ود


                 


ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

تم تعديل هذا الموضوع في 30/10/2010

مركز التنسيق لمشروع الترجمة الأسناني ((مقالات)) .. DTP

المقال الأول للترجمة

Dental amalgam controversy ... 1st Article DTP







ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2


soso............

جامعـي مشــارك




مسجل منذ: 21-09-2010
عدد المشاركات: 56
تقييمات العضو: 0

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 05:33 PM




سلام عليكم
مين اللي بيقدر يشارك بهالمشروع  و كيف طريقة العمل و شو بتفيد الطلاب؟؟؟
نشكر جهودك أخ أحمد
بالتوفيق ان شاالله





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 3


bachar jammal

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 23-01-2009
عدد المشاركات: 622
تقييمات العضو: 13
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 06:05 PM




السلام عليكم

وبارك الله بكم وبهذه المشاريع العلمية الجادة


مسألة تقسيم العمل لنوعين مقالات ثم كتب أمر جيد تشكروا عليه

وسمعت منذ فترة بقيام سبعة أطباء أسنان بترجمة كتاب ونشره عن طريق دار القوشجي بالتعاون مع إلسفير مباشرة...

يعني ستطبعه قريباً إلسفير صفحة عربي وصفحة إنكليزي وهو 1000 صفحة ......

وهي سلسلة تترجمها الدار عن كل اختصاصات الأسنان

وأظن من شارك بهذه التجربة يمكنه مساعدتكم

ولو بقراءة عملكم قبل النشر....


ولا تنسوا أن تستخلصوا مقالات عامة حرة صالحة للنشر على الموسوعات فتفيدوا عامة الناس أيضاً..........

ولا تحصروا الفائدة بطلاب طب الأسنان فقط


موفقين وسدد الله خطاكم




وقد مكروا مكرهم ......
وعند الله مكرهم .....
وإن كان مكرهم .... لتزول منه الجبال
فلا تحسبن الله مخلف وعده رسله
إن الله عزيز ذو انتقام



لسنا مخادعين ،، ولن نسمح للآخرين بخداعنا

سكوتنا ليس رضاً 
وهدوؤنا ليس عجزاً 
الحقيقة ولو مع غيرنا أولى بالاحترام ...   


أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 4


Dr.Bicuspid

عضو ذهبي


o0o( ... Use It ... )o0o




مسجل منذ: 20-02-2010
عدد المشاركات: 2028
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 92

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 06:12 PM




وعليكم السلام ورحمة الله

المشروع لطلاب طب الأسنان جميعاً بإذن الله .. و لكننا سنقوم بإعلام طلاب السنة الثانية والأولى فقط بالمدرجات بإذن الله تعالى .. قمنا بواجبنا في السنة الثانية .. وبقيت الأولى قريباً .

*طريقة العمل بسيطة جداً :
- سنضع موضوعاً للتنسيق .. و من ثم سنضيف موضوعاً مستقل لكل مقال ،، حتى نضيف موضوعاً خاصاً بترجمة الكتاب الذي سيتم اختياره من قبل الدكاترة (مشكورين)

- الإفادة طبعاً للجميع .. و هي متنوعة ..
    -قد تكون معلومات اختصاصية في طب الأسنان (في حال ترجمة المقالات) و بهذا سنكون على اطلاع بآخر ما توصل إليه العلم .. مما يجعل منا أطباء ناجحين في المستقبل

  - تطوير اللغة الاجنبية الهامة حالياً في جميع مجالات العلم دون استثناء .

  - وجود مراجع لحلقات البحث التي ستطلب منكم في السنة الأولى .. والسنين القادمة ..

  - والكثير الكثير من الفوائد .......

بانتظار مشاركتكم لنا أخت ثواب .
السلام عليكم





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 5


Dr.Bicuspid

عضو ذهبي


o0o( ... Use It ... )o0o




مسجل منذ: 20-02-2010
عدد المشاركات: 2028
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 92

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 06:19 PM




وعليكم السلام ..

شرفٌ لنــا أن تتواجد بيننا دكتور بشار .. فأهلاً بك

....

مسألة التقسيم .. جاءت لنتدرب على الترجمة العلمية .. شكراً لك على الإطراء ،، و سعدنا حقاً بتقديمك كامل خبرتك لنا في هذا المشروع البسيط ...


اقتباس
وأظن من شارك بهذه التجربة يمكنه مساعدتكم

ولو بقراءة عملكم قبل النشر....


أتمنى أن نستطيع الوصول إليهم حتى نعلم كيفية التنسيق معهم .. ولك الشكر الجزيل دكتور بشار


اقتباس
ولا تنسوا أن تستخلصوا مقالات عامة حرة صالحة للنشر على الموسوعات فتفيدوا عامة الناس أيضاً..........

ولا تحصروا الفائدة بطلاب طب الأسنان فقط


سنكون ممنونين لك إن قبلت أن تساعدنا في اختيار هكذا مقالات .. على ايميل المشروع :
[email protected]

أعود لأشكرك على تواجدك دكتور بشار .... أسعدتنا والله
السلام عليكم ورحمة الله



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 6


Surgery Man

جامعـي اســتثنائي





مسجل منذ: 27-08-2009
عدد المشاركات: 745
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 37

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 06:26 PM




السلام عليكم ...
تحية طيبة و بعد ...
مشكور أخي أبي على التوضيح .. و أهلاً و سهلاً بكل من أحب المشاركة معنا ..

أتوجه بالشكر لحضرة السيد الدكتور بشار جمال .. شرفٌ لنا انضامك إلينا ..


اقتباس
وأظن من شارك بهذه التجربة يمكنه مساعدتكم

ولو بقراءة عملكم قبل النشر....


لو تتفضل علينا دكتور و تعطينا اسمائن و لو برسالة مستعجلة ... لحتى اقدر اوصلن و احكي معهن .. و شكراً إلك مرة تانية ... ما بتقصر دكتور ...
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
معاً نحو تحقيق أعمال فخر لنا ... نحن ابناء جامعة دمشق
دمتم بود





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 7


the__lion

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 18-12-2009
عدد المشاركات: 29
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 2

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 08:04 PM




جزيتم جزيل الشكر والامتنان على جهودكم وبإذن الله سأكون معكم خطوة بخطوة بهذا المشروع المهم فعلا بغض النظر عن الفائدة العلمية التي سيجنيها المساهمون فيه
حيث أن الفائدة الأكبر وهي دعم المحتوى العربي على الانترنت كما ذكر أخي أحمد.
لكن سؤال صغير : يعني رح يتم اختيار المقالة أو الكتاب وتقسيمه على المشاركين أم كل شخص رح يترجم لحالو بعدين بتم تجميع صيغة مناسبة وطرحها؟؟؟

أكرر شكري لكل القائمين وان شاء الله بقدور كون فعال معكن بهالمجال
أبو حميد عن جد أنا كتيييير متحمس لمحبتي للغتي الأم اللغة العربية أجمل لغة بالعالم





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 8


the__lion

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 18-12-2009
عدد المشاركات: 29
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 2

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 08:08 PM




كمان عندي طلب صغير
ياريت تختاروا أوقات مناسبة للعمل بالترجمة
يعني مو بكرا تبلش المذاكرات أو المتحانات من هون وانتو تبلشو من هون





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 9


Dr.Bicuspid

عضو ذهبي


o0o( ... Use It ... )o0o




مسجل منذ: 20-02-2010
عدد المشاركات: 2028
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 92

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

20-10-2010 08:10 PM




السلام عليكم أخي عاطف .. أهلاً بك

لكن سؤال صغير : يعني رح يتم اختيار المقالة أو الكتاب وتقسيمه على المشاركين أم كل شخص رح يترجم لحالو بعدين بتم تجميع صيغة مناسبة وطرحها؟؟؟

أخي ،، سيتم اختيار المقالات ،، و طريقة الترجمة بأن يحجز كل شخص ما يراه مناسباً له وقادراً على ترجمته بإذن الله ،، و أما الكتاب ،، فسيكون التنسيق بالترتيب والذي يجب أن يلتزم به المشتركون .. إذ لا يمكن أن تترجم نهاية الكتاب قبل البداية ..

أسعدتنا مشاركتك أخي عاطف ... بانتظار أن تكون فعالاً معنا في الترجمة العلمية .. و كما ذكرت في الرسالة .. لندع لغتنا الأم ،، اللغة العربية ،، تفخر بنا كأبناء لها ..

بإذن الله سيتم اختيار أنسب الأوقات ،، لنا ولكم ...
بارك الله بكم


.................................

Let's Translate Together ... Dental Translation Project



أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 10


Mohammad Srour

جامعـي جديــد




مسجل منذ: 10-08-2010
عدد المشاركات: 2
تقييمات العضو: 0
المتابعون: 1

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : مشروع الترجمة .. لطلاب طب الأسنان

21-10-2010 01:44 PM




هذا المشروع سيكون ركيزة أساسية سنبني عليها العديد من المشاريع لاحقا .......فمن المهم أن يشارك أكبر عدد ممكن في هذا المشروع نحن لن نتناقش بنجاح هذا المشروع فهو ناجح بإذن الله ولو كان هذا النجاح هو شرف المحاولة ولكننا نأمل مشاركة الجميع فما أحلى أن يضيء كل واحد من شمعة لنصير ظلام العقبات التي تعترض طريقنانورا تتعلق به الأعين لأنه طريق النجاة لنا ولأمتنا ...أن نضيء شمعة واحدة خيرا من أن نلعن الظلام ألف مرة .............أما بالنسبة لتوزيع المهام فهو شيء ثانوي يبنى له حسب كمية المشاركة فإن كانت المشاركة الفعلية كبيرة كما نأمل فسوف يتم تقسيم عدد محدد من الصفحات أما إن كان غير ذلك فسيختار المشارك الكمية التي يراها مناسبة وإن كان هناك أي اقتراح لإنجاح هذا المشروع فنحن بأشد الحاجة إليه].........بالتوفيق للجميع ......بالتوفيق لهذا المشروع الرائع    





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
صفحة 1 من 4  1 2 3->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة