رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
25-09-2010 07:19 PM
السلام عليكم:
نور الشـــــمـــس:
أهلاً وسهلاً بك.............من زمان كنت أتمنى انضمامك لنا
أول ما نخلص من الملف الذي طلبتيه سنمرره لك
========================
أنهيت تقريباً ترجمة فصل:
Pharmacokinetics: Effects of Food and Fasting
لكن على الورق ولم أنهي تنضيده بعد
================================
غداً بإذن الله -بعد الدوام- سأنشر إحصائية نهاية العطلة الصيفية .........وقد أضع كل رسائل الإحصائيات السابقة معها ...للمقارنة والتشجيع.... ما رأيكم؟؟؟ ;
رد مشاركة : مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية الجماعي...
26-09-2010 01:56 PM
السلام عليكم
أريد أن أعتذر عن تأخري بإنهاء المراجعة اللغوية لموضوع:
Dosage Forms and Basic Preparations: History
ولكني أعاني في هذه الأيام من مشكلة صحية تمنعني من الجلوس الطويل أمام شاشة الكمبيوتر بالإضافة إلى أني من النوع إذا أردت أعمل عملاً فعلي إتقانه و إلا لا أقوم به من أصله لذلك فإن مراجعة الصفحة الواحدة تأخذ معي وقتاً حوالي 45 دقيقة و الملف حوالي 30 صفحة و أنهيت حالياً نصفه فقط
أعتذر عن "النق" و لكن أحببت أن أشرح الوضع فالقصة ليست إهمال و إنما ظروف خارجة عن الإرادة
ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية WwW.Jamaa.Net